i

Debido a la alta cantidad de artículos pendientes de revisión y monográficos presupuestados, Lenguas Modernas no se encuentra recibiendo nuevos artículos.

Rasgos de wh- en inglés y la interfaz entre lexicón y discurso

Autores/as

  • Georgios Ioannou Universidad de Essex

Resumen

Este artículo explora algunas consecuencias del supuesto de que el rasgo wh- de las frases wh- como what y which, tradicionalmente tratado en la literatura como una especificación [+wh] positivamente marcada, sea más adecuadamente tratado como una sub-especificación de un tipo denotativo. Prescindiendo de representaciones superfluas asumidas por la literatura, se argumenta que el mecanismo sintáctico del movimiento wh- en realidad es un interfaz entre una entrada léxica, radicalmente sub-especificada, y el universo del discurso. Este mecanismo regula la ‘apertura’ de esta sub-especificación y su subsiguiente capacidad para sondear en el discurso, entregando un aporte al funcionamiento de una función referencial. En el contexto de una interacción operativamente unificada entre el lexicón, la sintaxis y el discurso, se detecta un homomorfismo en todos los niveles de representación de frases wh-, con mínimas asimetrías léxicas proyectándose en resultados interpretativos distintivos, como interrogativos y relativos libres.

Palabras clave:

movimiento wh-, enlace d-, sub-especificación léxica